ID 中日翻譯

大体の現象に名前はあるが
Daitai no genshou ni namae wa aru ga
大多現象都有自己的名稱

誰も分からないな 真っ逆さま
Daremo wakaranai na massakasama
但誰也不知其中意義  真是亂了

何十億もの人がいるのに
Nanjuu oku mo no hito ga iru no ni
明明有好幾十億人存在

教えてくれないな な
Oshiete kurenai na na
誰也沒告訴過我這些  吶


限りある命と引き換えにして
Kagiri aru inochi to hikikae ni shite
以有限生命作為交換代價

僕は進めているかな
Boku wa susumeteiru ka na
我是否有前進一些了呢

無駄になることは一つだって
Muda ni naru koto wa hitotsu da tte
儘管只是件徒勞無功的事情

ないと信じているけど
Nai to shinjiteiru kedo
但我可不這麼認為


なんでなりたい自分となれない自分と
Nande naritai jibun to narenai jibun to
為何理想中的自己與做不到的自己

ぐしゃぐしゃになって 半透明
Gushagusha ni natte hantoumei
亂糟糟混為一團  變半透明

どんだけ強がって 背伸びをしているの
Don dake tsuyogatte senobi wo shiteiru no
再怎麼故作堅強  也只是白費功夫

嫌だな 疲れちゃうし
ya da na tsukarechau shi
好煩呀  這也太累人了


この世界は案外残酷で
Kono sekai wa angai zankoku de
這個世界出乎意料地殘酷

ステータスは最初に選べないし
Suteetasu wa saisho ni erabenai shi
出身最初無從選擇

それなら中指立てて
Sore nara nakayubi tatete
不如豎起中指

あっちまでぶっ飛んで行こうぜ
Acchi made buttonde ikou ze
咻一聲地往那裡飛去吧


頭の中では分かっているが
Atama no naka de wa wakatteiru ga
在腦中道理我都懂

これが現実で 狂い狂って
Kore ga genjitsu de kuruikurutte
這就是現實  瘋了真是瘋了

こんなに努力をしているんです
Konna ni doryoku wo shiteirun desu
我已經這麼努力了

しているつもりなんです ああ
Shiteiru tsumori nan desu aa
但也只是我這樣覺得  啊啊


あたりまえの日常 鏡の前で
Atarimae no nichijou kagami no mae de
理所當然的日常中  鏡子前的

君は笑えているかな
Kimi wa waraeteiru ka na
你正在笑著嗎

望んでいたことなんだって
Nozondeita koto nan da tte
才在思考希望的是什麼

言い聞かせていたけど
Iikikaseteita kedo
卻又被人說服


なんでなりたい自分となれない自分と
Nande naritai jibun to narenai jibun to
為何理想中的自己與做不到的自己

ぐしゃぐしゃになって 半透明
Gushagusha ni natte hantoumei
亂糟糟混為一團  變半透明

どこまで逃げたって追いつかれるんだよ
Doko made nigetatte oitsukarerun da yo
無論逃到哪裡都一定會被追上

憧れはもう消えてくれないよな
Akogare wa mou kiete kurenai yo na
心中憧憬怎樣也無法消失而去


ああ 子供だった頃は
Aa kodomo datta koro wa
啊啊  小的時候

ずっと何かに夢中で
Zutto nanika ni muchuu de
成天沉迷在某事上頭

大事にしてきたものすら忘れて
Daiji ni shite kita mono sura wasurete
連曾經珍惜的事物也給忘記

未完成なまま僕は
Mikansei na mama boku wa
這樣殘缺不全的我


なりたい自分となれない自分と
Naritai jibun to narenai jibun to
理想中的自己與做不到的自己

ぐしゃぐしゃになって 半透明
Gushagusha ni natte hantoumei
亂糟糟混為一團  變半透明

どんだけ強がって 背伸びをしているの
Don dake tsuyogatte senobi wo shiteiru no
再怎麼故作堅強  也只是白費功夫

嫌だな 疲れちゃうし
ya da na tsukarechau shi
好煩呀  這也太累人了


いつか最低な自分を愛せますようにと
Itsuka saitei na jibun wo aisemasu you ni to
希望有天我能愛上這糟糕的自己

めくるめく未来を願っている
Mekurumeku mirai wo negatteiru
在眼花撩亂的未來中如此期許

飾らないでさ 不器用に笑って
Kazaranaide sa bukiyou ni waratte
毫不修飾  露出笨拙的笑容

今はただ生きていこう
Ima wa tada ikite ikou
現在也只能繼續向前走了


この世界は案外残酷で
Kono sekai wa angai zankoku de
這個世界出乎意料地殘酷

ステータスは最初に選べないし
Suteetasu wa saisho ni erabenai shi
出身最初無從選擇

それなら中指立てて
Sore nara nakayubi tatete
不如豎起中指

あっちまでぶっ飛んで行こうぜ
Acchi made buttonde ikou ze
咻一聲地往那裡飛去吧

»

ID 炎炎ノ消防隊片尾曲|中日羅歌詞

原唱 サイダーガール